韩语中的单引号和双引号怎么用?-韩语写作-文都留学
推荐有礼| 关于我们|

韩语中的单引号和双引号怎么用?

2018-02-03 16:27:20作者:阅读量:

  韩语使用中经常出现单引号,偶尔也会出现双引号,而这两种符号的用法与中文有所区别,这导致在中韩翻译中很容易混淆。那么韩语中的单引号''和双引号""各自都怎么用呢?对应的中文中又该如何翻译呢?​
 
  
  韩语中的单引号和双引号怎么用?
  
  작은 따옴표 ' '
  
  单引号“”
  
  1. 一般表示强调或突出时,在韩语中都使用单引号。
  
  2. 작은 따옴표는 큰 따옴표 안에서 다시 또 말을 따다 붙일때 사용합니다.
  
  2. 双引号中还需要使用引号的情况下使用单引号,如:
  
  ​"내 그 놈 목을 치려는 순간, 그 놈이 '살려주세요~' 하고 울길래 그냥 보내줬지"
  
  “我掐住那家伙脖子的瞬间,他突然喊着'放过我吧',还哭了,所以就放了他。”
  
  3. 또는 마음 속으로 하는 말을 적을 때에도 작은 따옴표가 사용됩니다.
  
  3. 表示内心活动的话,写出来的时候也用单引号表示:
  
  '저 바보가, 내가 살려달라고 울면 그냥 보내주겠지?'
  
  "傻瓜,我哭着求你放过我,你就会放过我吧?"
  
  큰 따옴표 " "
  
  双引号“”
  
  글 중 대화를 표현할때 사용되는 문장 부호로​ 대화나 인용, 특별 어구​를 나타낼때 사용합니다. 다른 사람의 말을 인용할 경우에도 사용합니다.
  
  双引号用于文章中表示对话的时候使用,表示对话、引用、特别语句。
  
  ​"네 이놈! 네 죄를 네가 알렸다!!"
  
  “你这家伙!你的罪行你自己揭开了!”
  
  "죽여 주시옵소서~ㅠㅠ"
  
  ​“杀了我吧”
  
  总结:
  
  韩语中,一般表示强调、突出、双引号中再使用的情况,用单引号。
  
  表示引用、别人说的话的时候,用双引号。
  
  这样你明白了吗?而在中文中,只有一种情况使用单引号——在双引号中使用。因此在中韩互译的时候需要注意这个符号的转换哦!
非特殊说明,本文版权原作者,转载请注明出处
本文地址:http://www.wdliuxue.com/content-404-1744-1.html


免费申请留学方案
 * 您的姓名:
 * 您的电话:
热门专题

服务热线:400-9968-027 邮箱:sdwx@wenduliuxue.com
Copyright ©2001-2016 湖北时代万新国际教育发展有限公司武昌分公司-版权所有 Corporation All Rights Reserved.
鄂ICP备15020547号-2 |42011102000373号 出版物经营许可:京新出发零字第海071775号 | 商务部特许经营(备):0110801311000117
x
留学评估



免费申请 2017备考规划获赠托福/雅思 独家提分资料