推荐有礼| 关于我们|

11个最常出错的日常敬语

2017-11-02 15:37:04作者:阅读量:

\
 
  敬语如果用错,反而会很失礼。
  今天小编就给大家盘点了11个经常用错的敬语,以供大家学习。
  1.×ご苦労様です
  ?お疲れ様です(辛苦了)
  另外「ご苦労」是对比自己等级低的人用的,平时还是说“お疲れ様です”比较好。
  2.×了解しました
  ?承知しました
  ?かしこまりました(我知道了)
  最好不要对长辈或上司用「問題ない」「構わない」。
  3.×特に問題ありません
  ?そのまま進めていただけたらと思います(我想照这样做下去就很好)
  4.△確認しました
  ?拝見しました(我看过了)
  另外「拝見いたしました」和「拝見いたします」从形式上来看是双重敬意,但日本人几乎不这么用,可以认为是错误的表达。一般用“拝見しました”或者“拝見します”就行了。
  5.△~してください
  ?~して頂けると幸いです(如果您能……那将是我的荣幸)
  6.?ご担当者様各位
  ?担当者各位(各位负责人)
  “各位”已经有敬意在里边了,就不需要再用“ご”和“様”了。
  7.△申し訳ありませんが、参加できません。
  ?お気持ち、ありがとうございます。ただ、あいにくですが、その日は都合がつきません。(谢谢您的邀请。可是真不凑巧,那天我可能不太方便)
  如果只陈述自己去不了会给人一种冷淡的感觉。所以应该先感谢对方的邀请,然后再委婉拒绝。
  8.△確認をお願いします。
  ?ご査収ください。(请查收)
  9.?社長がおっしゃられています
  ?社長がおっしゃっています(总经理这样说的)
  10.×先輩がお帰りになられました
  ○先輩がお帰りになりました
  ○先輩が帰られました(前辈回去了)
  11.?うかがわせていただきます
  ?うかがいます(我前去拜访)
标签: 敬语
非特殊说明,本文版权原作者,转载请注明出处
本文地址:http://www.wdliuxue.com/content-221-4600-1.html


免费申请留学方案
 * 您的姓名:
 * 您的电话:
热门专题

服务热线:400-9968-027 邮箱:sdwx@wenduliuxue.com
Copyright ©2001-2016 湖北时代万新国际教育发展有限公司武昌分公司-版权所有 Corporation All Rights Reserved.
鄂ICP备15020547号-2 |42011102000373号 出版物经营许可:京新出发零字第海071775号 | 商务部特许经营(备):0110801311000117
x
留学评估



免费申请 2017备考规划获赠托福/雅思 独家提分资料